Notas del 28 de enero de 2013

«Creando diccionarios hablados para lenguas indígenas». Chile.- Como parte del taller “Enduring Voices” (Voces duraderas), entre el 7 y el 11 de enero 2013 doce activistas de lenguas indígenas de América Latina se reunieron en la Biblioteca de Santiago, en Chile, para explorar cómo las tecnologías digitales pueden jugar un rol clave en la documentación y revitalización de sus lenguas nativas. Organizado y patrocinado por el Enduring Voices Project [en] (proyecto de Voces duraderas), que es una colaboración entre el Living Tongues Institute [en] (Instituto de lenguas vivas) y la National Geographic Society, el taller dio capacitación práctica sobre el uso de herramientas digitales en el trabajo. Rising Voices también participó y dió un taller sobre el uso de medios ciudadanos para promover el uso de las lenguas indígenas en línea. La actividad principal del taller fue la creación de Talking Dictionaries [en] (Diccionarios hablados). Esta plataforma proporciona un diccionario en línea multilingüe que contiene clips de audio digitales grabados por activistas del lenguaje que trabajan actualmente con el Living Tongues Institute. Al final del taller había nueve nuevos diccionarios hablados de lenguas tales como Mapudungún, Tsesungun, Quechua Chanca, Yanesha, Miahuatec Zapoteco, Mazahua, Mam, Pipil, Besiro y la ampliación de un diccionario existente en Ishír (Chamacoco). (Global Voices)

«Refuerzan políticas públicas a favor de lenguas indígenas en Chiapas». México.- El director general del Consejo Estatal para la Cultura y las Artes (Coneculta), Mario Uvence Rojas, señaló la importancia de fortalecer el Centro Estatal de Lengua, Arte y Literatura Indígena (CELALI). El centro fue creado desde 1996 como respuesta a los acuerdos de San Andrés Larráinzar, para desde ahí fortalecer las culturas y las lenguas maternas. Se requiere también, dijo, hacer una convocatoria a las universidades públicas para fortalecer la investigación en el sector indígena, para que nos puedan ayudar a conservar este patrimonio de la humidad y específico de Chiapas. Indicó, en entrevista, que «nuestras 12 lenguas maternas de Chiapas son fundamentales para no perder identidad y para continuar mostrando al mundo la gran diversidad multicultural». (Rotativo; NTR)

«Se consolida riqueza pluriétnica de pueblos indígenas: SAI». Oaxaca, México.- El secretario de Asuntos Indígenas, Adelfo Regino Montes aseguró que la administración del Gobernador Gabino Cué Monteagudo mantiene su firme compromiso de fortalecer la riqueza pluriétnica de las comunidades y pueblos originarios, al clausurar en esta comunidad el Seminario de Planificación Lingüística “Construyendo el Futuro de las Lenguas Indígenas de Oaxaca”, el cual dio inicio el 14 de septiembre de 2012. Acompañado por autoridades municipales y representantes de instituciones académicas, el funcionario estatal resaltó la importancia de conjuntar esfuerzos entre los tres niveles de gobierno con diversas organizaciones de la sociedad civil, para establecer un proceso de planeación que defina los propósitos, ideas y acciones para el fortalecimiento de las costumbres, tradiciones y lenguas de las comunidades indígenas. (Ciudadanía Expres)

«Urge CNDH a impulsar en todo el país políticas públicas inclusivas». México.- a Comisión Nacional de los Derechos Humanos urgió a impulsar en todo el país políticas públicas inclusivas en favor de las personas con discapacidad, con el propósito de que tengan igualdad de oportunidades en todos los ámbitos y un desarrollo pleno. El organismo destacó que el año pasado recibió 450 quejas relacionadas con discriminación en los centros de trabajo, falta de acceso a la educación por la existencia de instalaciones inadecuadas; negligencia en el otorgamiento de servicios médicos y falta de respeto a los derechos de las personas con discapacidad. “Urge impulsar en todo el país políticas públicas inclusivas que favorezcan su acceso al mercado de trabajo, a todos los ámbitos de la vida y propiciar que se cumplan sus derechos de autonomía y libre determinación”, señaló en un comunicado. (Yáncuic)

«Exposición de arte indígena contemporáneo». San Luis Potosí, México.- El próximo 22 de febrero se inaugurará en el Museo Tamuantzán la exposición de la Bienal Continental de Arte Indígena Contemporáneo, la cual es de gran relevancia, no sólo nacional, sino internacional y que incluye escultura, fotografía, pintura, grabado e instalación sonora de países como Perú, Brasil, Bolivia, Canadá, Estados Unidos y México con estados participantes como Chiapas, Oaxaca, Michoacán y Colima, informó el director del museo, Guillermo Ahuja Ormaechea. Señaló que esta exposición es resultado de la convocatoria que emitió el Gobierno Federal a través del Conaculta y la cual se dirigió a creadores y colectivos indígenas de todo el Continente Americano. Mencionó que el objetivo es reconocer, fomentar y difundir las artes contemporáneas de los pueblos indígenas del continente como expresión de vanguardia y futuro en el contexto comunitario. (Pulso de San Luis)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *